"Waiting on" Wednesday


"Waiting on Wednesday" (en français, "l'attente du mercredi"), créé par Jill du blog Breaking the Spine, est un événement hebdomadaire qui permet de mettre en lumière un roman à paraître et de partager votre impatience dans cette insoutenable attente.


Pour ce premier Waiting on Wednesday, je vais me débarasser tout de suite du livre dont l'attente m'est la plus douloureuse - et je pense qu'il en va de même pour pas mal de monde. Vous remarquerez notamment que la date de sortie a sensiblement été repoussée à... UN AN !

Dans Clockwork Princess, Tessa et ses compagnions voyagent autour du monde à la poursuite de l'armée mécanique avant qu'il ne soit trop tard. Alors que la santé de Jem empire à une vitesse alarmante et que ses amis cherchent désespérement un remède, Tessa peut-elle choisir entre les deux garçons qu'elle aime - même si cela signifie ne plus jamais revoir l'un des deux ?
Sortie prévue en septembre 2013 (source)

En attendant, voici quelques rares teasers que Cassandra Clare a laissé tomber sur la toile :

Extrait #1 :
"Tu le ferais?" demanda vivement Gabriel à Will. "Si c'était ta famille ?" Ses lèvres se pincèrent. "Soit. Ce n'est pas comme si tu savais ce que loyauté veut dire..."
"Gabriel." La voix de Gideon était une réprimande adressée à son frère. "Ne parle pas à Will de cette façon."

Extrait #2 :
"C'est lui qui a commencé", dit Cecily en désignant Will du menton, tout en sachant que c'était inutile. Jem, le parabatai de Will, la traitait avec la gentillesse -- une gentillesse douce mais distante -- réservée à la jeune soeur d'un ami, mais il serait toujours du côté de Will. Gentiment, mais fermement, il plaçait Will au-dessus de tout ce qui restait du monde. Enfin, presque tout.

Extrait #3 :
Jem noua ses doigts au tissu de la manche de Will. "Tu es mon parabatai", dit-il. "Tu m'as dit que je pouvais te demander n'importe quoi."

Extrait #4 :
Jem tendit l'arc et libéra la flèche qui s'envola pour se nicher dans le flanc de la créature. L'énorme vers démoniaque se tortilla d'agonie. Il ondulait en balayant sa grosse tête aveugle d'un côté à l'autre et en déracinant des arbustes au passage. Des feuilles volèrent dans l'air et les garçons s'etouffèrent avec la poussière tandis que Gideon reculait avec sa poignard séraphique à la main, essayant de voir à sa lueur;
"Il vient vers nous", dit-il d'une voix grave.
Et en effet, il venait vers eux. La flèche dépassant de sa peau grisâtre et humide, il traînait son corps à une vitesse incroyable. D'un coup de queue, il frappa le bord d'une statue et l'envoya voler dans le bassin ornemental vide, là où elle s'écrasa en mille morceaux.
"Par l'Ange, il vient de broyer Sophocle", remarqua Will. "Personne n'a de respect pour les classiques, de nos jours ?"

Extrait #5 :
Et l'or de sa robe de mariée abîmée.

Extrait #6 :
"Une affirmation très magnanime, Gideon", dit Magnus.
"Je suis Gabriel."
Magnus agita une main. "Tous les Lightwoods sont les mêmes, pour moi."

Merci de créditer les traduction (résumé + extraits) si vous les utilisez.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...